Corsi di arabo

La competenza linguistica è sicuramente un aspetto importante nell'avanzamento della carriera.
Saper padroneggiare più lingue straniere, di cui una non europea, diffusa come l'arabo, è un vantaggio competitivo per chi vuole intraprendere un percorso di crescita professionale.
Gli obiettivi per seguire un corso di lingua araba possono essere i più diversi, per lavoro, per studio, per curiosità intellettuale. Il mio scopo è adattare la didattica alle esigenze della singola persona o del singolo gruppo di studio. Le domande che pongo agli studenti sono:
  • qual è il tuo obiettivo?
  • quanto tempo puoi dedicare allo studio?
  • hai già studiato arabo o sei un principiante assoluto?

Un consiglio

Nel 2004, quando studiavo arabo al Cairo, i docenti insegnavano a tener presente i tre livelli della lingua:
  1. Classica (o Fuṣḥa)
  2. Standard, usata nei media, teoricamente compresa da tutti
  3. Variante locale
Una buona base grammaticale di arabo classico è sempre consigliabile, a prescindere dall'obiettivo. Capire la logica che sottende l'organizzazione della lingua è indispensabile e facilita di molto il processo di autoapprendimento sul campo.

Lezioni individuali o collettive?
I corsi di livello base, elementare-intermedio e intermedio-avanzato prevedono indicativamente 30 ore di lezione ciascuno, distribuite in non meno di 2 ore a settimanaSi può tuttavia acquistare un pacchetto di 10 ore di lezione, rinnovabile, da modulare a seconda delle esigenze individuali.
Le lezioni si svolgono generalmente online. Ma se sei alla Spezia o dintorni, possono svolgersi in presenza.

Individuali

Preferisci un corso individuale che risponda alle tue specifiche esigenze? Scrivimi precisando il livello di partenza e i tuoi obiettivi.

Livello base, elementare-intermedio, intermedio-avanzato:
180€ / 10 ore, a partire da due incontri di un'ora a settimana.

Collettive

Siete un gruppo di persone con gli stessi obiettivi e livelli di partenza? Scrivetemi precisando il vostro livello di partenza e i vostri obiettivi.

Livello base, elementare-intermedio, intermedio-avanzato:
- 130€ / 10 h, 1 ora e mezza o 2 ore a settimana 
- 120€ /10 h, 3 ore a settimana.

Prenota!

Prenota una lezione di prova. Scrivimi una mail, specificando il livello, il giorno e l'ora in cui vorresti fare la tua lezione di prova.
Oppure chiedi un preventivo specificando il livello, il numero degli studenti e il numero di ore  che intendi frequentare a settimana. 
Cercherò di venire incontro alle tue esigenze.

Esame JLFT

Il Joint Forces Language Test (JFLT) è la certificazione NATO che, secondo i parametri dettati dalla direttiva STANAG 6001, valuta e certifica  le competenze linguistiche del personale della Difesa nelle quattro abilità (listening, speaking, reading e writing) sia in Italia che all’estero.
Si tratta di una certificazione importante, per cui è necessario prepararsi in modo costante e disciplinato.
Se hai intenzione di prepararti per questo esame, scrivimi specificando il tuo livello di partenza. Valuteremo il percorso più adatto a te.

Livello base

Per principianti assoluti, per chi parte
dall'alfabeto, ma anche per chi ha già studiato un po' di arabo in corsi precedenti ma ha bisogno di ripassare alcuni concetti base.

Livello elementare-intermedio

Per chi incontra ancora delle difficoltà a leggere un testo non vocalizzato. Per chi non conosce,  o deve ripassare, elementi di grammatica di base come  i verbi difettivi o le forme dell'accusativo.

Livello intermedio-avanzato

Per chi ha acquisito tutti (o quasi) gli elementi di grammatica di base e voglia utilizzarli nella lettura della stampa o l'ascolto delle notizie. Ed è pronto ad acquisire anche elementi di dialetto.

Tecniche di traduzione giuridica arabo-italiano (livello avanzato)

Per chi vuole avvicinarsi al mestiere di traduttore giuridico. Per i traduttori madrelingua arabi che desiderano iniziare a tradurre  verso l'italiano in modo autonomo. 
Il Cairo Pagina tratta da "Tamas"

Un madrelingua è meglio?

Non sempre. Un madrelingua non è automaticamente un insegnante di lingua.

I docenti che ho conosciuto nel mio percorso formativo al Cairo e a Tunisi avevano tutti un percorso di studi molto lungo e preciso, sia nella lingua araba che nella didattica. Bisogna tenere presente che nessuno si sogna di parlare l'arabo standard a casa, o in negozio o per la strada. L'arabo standard, per non parlare del classico, si inizia a studiare a scuola e ha riscontri pratici nella via quotidiana molto limitati.

L'arabo standard è parlato ad esempio nei telegiornali, in contesti internazionali e in situazioni particolari come lingua franca (ad esempio nelle scuole di arabo per stranieri). La vita quotidiana non si svolge in nessuna di queste situazioni, infatti "parla" lingue diverse: vernacoli, dialetti, varianti.

Il gap tra la variante locale e l'arabo standard è più profondo e complesso che nella maggior parte delle lingue, compresa quella italiana. Ci sono arabofoni che non se ne rendono conto. A meno che non studino la lingua araba, che per molti è come studiare una lingua straniera.
La cosa più saggia da fare, se vuoi una preparazione che ti consenta di leggere ma anche di avere un minimo di rapporto con le persone, è procedere con uno studio "binario": arabo standard più una (o due) varianti locali.


Privacy Policy